'El destino del barón Von Leisenbohg' (editorial Acantilado) de Arthur Schnitzler


Traducción de Berta Vias Mahou - La prefiguración de un destino ineludible y un fecundo prisma de amores traicionados, imposibles o resignados cimentan la arquitectura exquisita de este libro de relatos. A caballo entre el siglo XIX y XX, Arthur Schnitzler—una de las voces más relevantes en la Viena de los últimos años del imperio—disecciona los avatares y contradicciones del sentir humano con una perspicacia que sorprende al lector por su modernidad. El destino del barón Von Leisenbohg se erige, pues, como un enjambre de pasiones que, más allá de la circunscripción a una época, muestran una imperecedera capacidad de indagación de primer orden - “Su finura psicológica y sobriedad estilística son magistrales” Pablo d’Ors, ABC; “Auténticas piezas maestras” Ana María Moix, El País - Arthur Schnitzler (Viena, 1862-1931) formó parte de la rica y culta burguesía judía que tanto influyó en la vida cultural germánica finisecular. Obras como Relato soñado (1999), El regreso de Casanova (2000), Apuesta al amanecer (2000),El destino del barón Von Leisenbohg (2003), Juventud en Viena (2004), Morir (2004), El teniente Gustl (2006) o Tardía fama (2016), todas ellas publicadas en Acantilado, revelan una extraordinaria modernidad, tanto en el orden psicológico como en el meramente formal. Introductor del monólogo interior en la literatura alemana, Schnitzler es uno de los escritores más significativos de finales del siglo XIX y principios del XX - Colección: Narrativa del Acantilado, 54. Temas: Narrativa y Novela. Autor: Arthur Schnitzler. Traductor: Berta Vias Mahou. ISBN: 978-84-96136-33-5. Edición: 1ª. Encuadernación: Rústica cosida. Formato: 13 x 21 cm. Páginas: 256